Roman over de drie zoons van een Russische grootgrondbezitter, die een beeld geeft van het Russische volkskarakter en het leven in het 19e-eeuwse Rusland.
- Genre
-
Fictie | Psychologische roman
- Onderwerpen
-
Vertaalde romans | Vertaalde literaire roman, novelle | 19e eeuw | Broers | Rusland | Schuldgevoelens
- Taal
-
Nederlands
- Oorspronkelijke taal
-
Perzisch (Farsi),
verschenen als Baradaran-e Karamazov
- Ook beschikbaar als
-
Luisterboek (digitaal)
E-book
Je leent dit boek bij je eigen Bibliotheek. Vul de vier cijfers van je postcode in en vind je Bibliotheek.
Versies
-
Twintigste druk
- Uitgever
- L.J. Veen Klassiek, Amsterdam
- Verschenen
-
2019
- ISBN
- 9789020415452
- Kenmerken
-
1008 pagina's
- Aantekening
- vertaald [uit het Russisch] door Marko Fondse; bewerking Anita Roeland
- Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
- Oorspronkelijke titel; De gebroeders Karamazow. - Amsterdam : Veen, 1970
-
Negentiende druk
- Uitgever
- L.J. Veen Klassiek, Amsterdam
- Verschenen
-
2017
- ISBN
- 9789020415452
- Kenmerken
-
1008 pagina's
- Aantekening
- vertaald [uit het Russisch] door Marko Fondse; bewerking Anita Roeland
- Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
- Oorspronkelijke titel; De gebroeders Karamazow. - Amsterdam : Veen, 1970
-
1e dr
- Uitgever
- Van Oorschot, Amsterdam
- Verschenen
-
2005
- ISBN
- 9028240403
- 9789028240759
- Kenmerken
-
966 pagina's
- Aantekening
- vertaald uit het Russisch
- Vert. van; Polnoe sobranie sočinenij. - Tom 14-15: Bratʹja Karamazovy. - Leningrad : Nauka, 1976 - Oorspr. uitg.: 1879-1880
- Eerder verschenen o.d.t.; Verzamelde werken. Dl. IX: De gebroeders Karamazov / [vert. uit het Russisch door Jan van der Eng]. - 1958. - Oorspr. Nederlandse uitg. vert. uit het Frans: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913. - (De meesterwerken van F. M. Dostojefsky)
-
18e dr
- Uitgever
- Pandora, [Amsterdam etc.]
- Verschenen
-
2003
- ISBN
- 9025413021
- Kenmerken
-
1008 pagina's
- Aantekening
- vert. [uit het Russisch] door Marko Fondse; [red. bew. Anita Roeland]
- Vert. van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
- Oorspr. titel; De gebroeders Karamazow. - Amsterdam : Veen, 1970
-
De gebroeders Karamazow
- Uitgever
- Muntinga, Amsterdam
- Verschenen
-
2001
- ISBN
- 9041703071
- Kenmerken
-
1178 pagina's
- Aantekening
- vert. [uit het Russisch] door Jan van der Eng
- Uitg. in samenw. met Van Oorschot
- Oorspr. Nederlandse uitg. in deze vert.: Amsterdam : Van Oorschot, 1958
- Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-1880
-
7e, herz. dr
- Uitgever
- Van Oorschot, Amsterdam
- Verschenen
-
2001
- ISBN
- 9028204105
- Kenmerken
-
959 pagina's
- Aantekening
- vertaald uit het Russisch
- 1e dr. deze uitg.: 1958
- Vert. van; Bratja Karamazowi. - 1879-'80
-
17e dr
- Uitgever
- Pandora, [Amsterdam etc.]
- Verschenen
-
2000
- ISBN
- 9025497497
- Kenmerken
-
1008 pagina's
- Aantekening
- vert. [uit het Russisch door] Marko Fondse
- 1e dr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Veen, 1970
- Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-1880
-
Zeventiende druk
- Uitgever
- Pandora, [Amsterdam]
- Verschenen
-
1997
- ISBN
- 9025455778
- Kenmerken
-
1008 pagina's
- Aantekening
- vertaling [uit het Russisch door] Marko Fondse; bewerking Anita Roeland
- 1e druk deze vertaling: Amsterdam : Veen, 1970. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
- Vertaling van; Bratja Karamazovy. - 1879-1880
-
16e geheel herz. dr
- Uitgever
- Pandora, [Amsterdam]
- Verschenen
-
1995
- ISBN
- 9025455778
- Kenmerken
-
1008 pagina's
- Aantekening
- vert. [uit het Russisch door] Marko Fondse; [bew. Anita Roeland]
- 1e dr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Veen, 1970
- Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-1880
-
14e dr
- Uitgever
- Veen, Utrecht [etc.]
- Verschenen
-
1987
- ISBN
- 9020452886
- Kenmerken
-
784 pagina's
- Aantekening
- vert. [uit het Russisch door] Marko Fondse
- 1e dr. Nederlandse uitg.: 1970
- Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-1880
-
13e dr., [herdr.]
- Uitgever
- Veen, Utrecht [etc.]
- Verschenen
-
1985
- ISBN
- 9020453246
- Kenmerken
-
784 pagina's
- Aantekening
- [vert. uit het Russisch door Marko Fondse]
- Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-'80
-
5e dr
- Uitgever
- Van Oorschot, Amsterdam
- Verschenen
-
1985
- ISBN
- 9028204105
- 9028208151
- Kenmerken
-
959 pagina's
- Aantekening
- vertaald uit het Russisch
- 1e dr. deze uitg.: 1958
- Vert. van; Bratja Karamazowi. - 1879-'80
-
12e dr
- Uitgever
- Veen, Utrecht [etc.]
- Verschenen
-
1981
- ISBN
- 9020453246
- Kenmerken
-
784 pagina's
- Aantekening
- Met reg
- [vert. uit het Russisch door Marko Fondse]
- 1e dr.: 1970
- Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-'80
-
11e dr
- Uitgever
- Veen, Ede
- Verschenen
-
1979
- ISBN
- 9020404253
- Kenmerken
-
784 pagina's
- Aantekening
- [vert. uit het Russisch door Marko Fondse]
- Oorspr. titel : Bratja Karamazovy
-
4e dr
- Uitgever
- Van Oorschot, Amsterdam
- Verschenen
-
1978
- ISBN
- 9028206094
- Kenmerken
-
959 pagina's
- Aantekening
- vertaald uit het Russisch
- 1e dr. deze uitg.: 1958
- Vert. van; Bratja Karamazowi. - 1879-'80
-
9e dr
- Uitgever
- Veen, Wageningen
- Verschenen
-
1977
- ISBN
- 9020404253
- Kenmerken
-
784 pagina's
- Aantekening
- [vert. uit het Russisch door Marko Fondse]
-
8e dr
- Uitgever
- Veen, Wageningen
- Verschenen
-
1975
- ISBN
- 9020401106
- Kenmerken
-
784 pagina's
- Aantekening
- [vert. uit het Russisch door Marko Fondse]
-
Twaalfde druk
- Uitgever
- Van Holkema & Warendorf, Bussum
- Verschenen
-
1974
- ISBN
- 9026979991
- Kenmerken
-
672 pagina's
- Aantekening
- onverkorte vertaling uit het Russisch door A. Kosloff
- 1e druk deze vertaling: 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
- Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
6e dr
- Uitgever
- Veen, Wageningen
- Verschenen
-
1973
- ISBN
- 9020401106
- Kenmerken
-
784 pagina's
- Aantekening
- [vert. uit het Russisch door Marko Fondse]
- Vert. van; Bratja Karamazovy. - 1879-'80
-
Twaalfde druk
- Uitgever
- Van Holkema & Warendorf, Bussum
- Verschenen
-
1970
- Kenmerken
-
672 pagina's
- Aantekening
- onverkorte vertaling uit het Russisch van dr. A. Kosloff
- 1e druk: 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
- Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
- Uitgever
- L.J. Veen's Uitgeversmaatschappij N.V., Amsterdam
- Verschenen
-
1970
- Kenmerken
-
784 pagina's
- Aantekening
- vertaling [uit het Russisch]: Marco Fondse
- Aan de keerzijde van het titelblad is de naam van de vertaler abusievelijk weergegeven als Marco Fondse
- Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
- Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
- Uitgever
- Reinaert Uitgaven, Brussel
- Verschenen
-
1967
- Kenmerken
-
671 pagina's
- Aantekening
- onverkorte vertaling uit het Russisch van dr. A. Kosloff
- Uitgave in licentie van Van Holkema & Warendorf N.V., Amsterdam
- Titelpagina vermeldt tevens: Arbeiderspers Brussel
- Roze stofomslag met illustratie in zwart en titel in wit
- 1e druk deze vertaling: 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
- Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
[Herdr.]
- Uitgever
- Van Oorschot, Amsterdam
- Verschenen
-
1966
- ISBN
- 9028204105
- Kenmerken
-
959 pagina's
- Aantekening
- vertaald uit het Russisch
- Vert. van; Bratja Karamazovy
-
11e dr
- Uitgever
- Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
- Verschenen
-
1965
- Kenmerken
-
672 pagina's
- Aantekening
- onverkorte vert. uit het Russisch van A. Kosloff
- Vert. van; Bratja Karamazovy
-
Verzamelde werken
- Uitgever
- Van Oorschot, Amsterdam
- Verschenen
-
1958
- ISBN
- 9028204105
- Kenmerken
-
959 pagina's
- Aantekening
- vertaald uit het Russisch
- Oorspr. Nederlandse uitg.: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
- Vert. van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
- Uitgever
- Reinaert Uitgaven, Brussel
- Verschenen
-
1958
- Kenmerken
-
671 pagina's
- Aantekening
- onverkorte vertaling uit het Russisch van dr. A. Kosloff
- Uitgave in licentie van Van Holkema & Warendorf N.V., Amsterdam
- Titelpagina vermeldt tevens: Arbeiderspers Brussel
- Stofomslag met foto's uit de film The Brothers Karamazov van regisseur Richard Brooks uit 1958
- 1e druk deze vertaling: 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
- Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
- Uitgever
- Nederlandse Boekenclub, 's-Gravenhage
- Verschenen
-
1949
- Kenmerken
-
672 pagina's
- Aantekening
- onverkorte vertaling uit het Russisch door dr. A. Kosloff
- 1e druk: 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
- Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
Zesde druk
- Uitgever
- Van Holkema & Warendorf N.V., Amsterdam
- Verschenen
-
1949
- Kenmerken
-
672 pagina's
- Aantekening
- onverkorte vertaling uit het Russisch van dr. A. Kosloff
- 1e druk: 1932. - Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
- Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
- Uitgever
- Van Holkema & Warendorf's U.M. N.V., Amsterdam
- Verschenen
-
1932
- Kenmerken
-
727 pagina's
- Aantekening
- onverkorte vertaling uit het Russisch van dr. A. Kosloff
- Oorspronkelijke Nederlandse uitgave: Amsterdam : Van Holkema & Warendorf, 1913
- Vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazov
- Uitgever
- Hollandsch Uitgeversfonds, Amsterdam
- Verschenen
-
1928
- Kenmerken
-
325 pagina's
- Aantekening
- Vertaald uit het Duits naar de oorspronkelijke Russische tekst. - Met een voorwoord van de uitgever
- Bevat: [1]: Eerste en tweede deel. [2]: Derde en vierde deel
- Verkorte en bewerkte vertaling van; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
- Uitgever
- Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
- Verschenen
-
1917
- Kenmerken
-
304 pagina's
- Aantekening
- uit het Fransch vertaald door Anna van Gogh-Kaulbach
- Gebonden in wit karton met rode belettering. - Stofomslag met illustratie van Is. van Mens, 1917
- 1e druk Nederlandse uitgave: 1913
- Oorspronkelijke Russische titel; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
Derde druk, Daalders editie
- Uitgever
- Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
- Verschenen
-
1917
- Kenmerken
-
304 pagina's
- Aantekening
- uit het Fransch vertaald door Anna van Gogh-Kaulbach
- Gebonden in rijk gedecoreerd linnen, titel en auteur in oranje, aan de kop van de omslag: Daalders editie
- 1e druk Nederlandse uitgave: 1913
- Oorspronkelijke Russische titel; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
Derde druk
- Uitgever
- Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
- Verschenen
-
1917
- Kenmerken
-
304 pagina's
- Aantekening
- uit het Fransch vertaald door Anna van Gogh-Kaulbach
- 1e druk Nederlandse uitgave: 1913
- Oorspronkelijke Russische titel; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazov
- Uitgever
- Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
- Verschenen
-
1913
- Kenmerken
-
442 pagina's
- Aantekening
- vertaald [uit het Fransch] door Anna van Gogh-Kaulbach
- Gebonden in zwarte blind bestempelde band met gouden belettering
- Bevat 2 pagina's uitgeversreclame
- 1e druk Nederlandse uitgave: 1913
- Oorspronkelijke Russische uitgave onder de titel; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
- Uitgever
- Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
- Verschenen
-
1913
- Kenmerken
-
442 pagina's
- Aantekening
- Met 10 pagina's uitgeversreclame
- vertaald [uit het Frans naar het Russisch] door Anna van Gogh-Kaulbach
- Simultaan verschenen als uitgave in 2 delen
- Oorspronkelijke Russische titel; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880
-
De gebroeders Karamazow
- Uitgever
- Van Holkema & Warendorf, Amsterdam
- Verschenen
-
1913
- Kenmerken
-
442 pagina's
- Aantekening
- Met 10 pagina's uitgeversreclame
- vertaald [uit het Frans naar het Russisch] door Anna van Gogh-Kaulbach
- Gebonden in bruin linnen met zwarte belettering
- Simultaan verschenen als uitgave in 2 delen
- Oorspronkelijke Russische titel; Bratʹja Karamazovy. - 1879-1880